“Дайны морь”-ийг Монгол хэлнээ хөрвүүлжээ

Хуучирсан мэдээ: 2012.02.08-нд нийтлэгдсэн

“Дайны морь”-ийг Монгол хэлнээ хөрвүүлжээ

Британийн зохиолч Майкл Морпүргогийн “Дайны морь” романыг “Монсудар” хэвлэлийн газар анх удаа монгол хэлнээ орчуулан хэвлэх гэж байна. 1982 онд Британид хэвлэгдсэн цагаасаа хойш уншигчдыг байлдан дагуулсан уг романаар 2008 онд “Би-Би-Си” радио жүжиг хийсэн бол өнгөрсөн онд алдарт найруулагч Стивэн Спилбэрг бүрэн хэмжээний кино хийсэн нь үзэгчдийн дунд жинхэнэ дуулиан тарьж, хамгийн их ашиг орлоготой кинонуудын жагсаалтыг тэргүүлж байгаа билээ.

Дэлхийн I дайнд оролцсон Жо-ий хэмээх морь өөрийн намтрыг хүүрнэн өгүүлж буйгаар бичигдсэн энэ зохиол бол аймшигт дайны дундах анд нөхөрлөлийн тухай зүрх шимшрэн түүх юм. Бид өөрсдийн өдөөсөн аливаа хэргийн хор уршиг, нөлөөллийг хэзээ ч бүрэн дүүрэн мэдэж, мэдэрдэггүй. Тэгвэл хүний санаатай болоод санамсаргүй хийсэн үйлдлүүд бусдад, тэр тусмаа бидний ойр орчимд байдаг амьтдын төлөөлөл болох адуу, зөвхөн нэг л морины амьдралд гэхэд яаж нөлөөлж буйг харуулснаараа энэ роман олон олон уншигчид шинэ ухаарал, итгэл найдвар, урам зориг бэлэглэсэн юм.

Энэхүү романы зохиогч Михайл Морпүрго нь хүүрнэл зохиолоос гадна яруу найраг, жүжгийн зохиол бичдэг олон талын авьяастан болно. Тэр өөрийн зохиолуудаар шилдэг бүтээлийн цөөнгүй шагнал хүртсэн бөгөөд Британийн хүүхдийн шилдэг номын шагналыг гурвантаа хүртжээ. Эх орондоо хүүрнэл зохиолын их мастер хэмээн нэгэнт хүлээн зөвшөөрөгдсөн эл зохиолчийн “Дайны морь” романы монгол орчуулга удахгүй “Интерном” номын дэлгүүрийн бүх салбараар худалдаалагдах юм байна.  

Г.Даша
NewsMN Гар утасны хувилбар Татах
NEWS.mn

Мэдээллийн эх сурвалж