“Сэрүүн хасын нууц” эмгэнэлт драмын жүжгийн нээлтийн тасалбарын үнэ 15 мянган төгрөг байх бол цаашдаа арван мянган төгрөгөөр үзэгч олондоо толилуулах гэнэ.
Жүжгийн ерөнхий найруулагч Ч.Найдандоржоос цөөн асуултанд хариулт авлаа.
– Яагаад “Сюэкө бүсгүй” зохиолыг орчуулж, тайзны бүтээл болгохоор шийдсэн юм бэ?
– Ер нь бид нар тайзны бүтээл хийхдээ орлогыг чухалчилж үздэггүй. Драм талдаа ур чадвараа өсгөх, өөрсдийгөө мэргэжлийн төвшний аль шатанд яваагаа мэдэхийн тулд өөрсдийгөө сорьж үздэг. Бид өмнө нь “1-р сарын 16-ны шөнө”, “Аянгын бороо” зэрэг жүжгүүдийг тавьж байсан л даа. Харин энэ удаагийн жүжиг маань маш том хэмжээний бүтээл. Иймэрхүү бүтээлийг УДЭТ-ын хамт олон л барьж авч хийдэг. Гэхдээ драмын театрынхан наяад жилийнхээ хугацаанд ихэвчлэн өрнийн сор болсон сонгодог бүтээлүүдийг тоглож байсан. Харин дорно дахинаас тэр бүр жүжиг тавьж байгаагүй. Энэ нь цаг хугацаа, улс орны найрамдалт харьцаа гээд олон зүйлээс шалтгаалсан байхыг үгүйсгэхгүй. Одоо бол дорно дахинд дэлхийн хэмжээний сонгодог бүтээлүүд байдаг гэдгийг дэлхий нийт ойлгож эхэлж байна. Тиймээс л бид энэ жүжгийг сонгож аваад байна.
-Танай жүжигт найман настай хоёр охин тоглож байгаа гэж сонссон. Хэцүү зүйл гарч байна уу?
-Тийм ээ. Театрын уламжлалаар бол бага насны хүүхдийн дүрд мэргэжлийн жүжигчид тоглодог. Гэтэл манайд ийм жүжигчид ховор. Тэгээд ч энэ жүжиг өөрөө хүүхэд тоглож болохоор бичигдсэн. Хүүхэд тогловол хүний зүрх сэтгэлд илүү хүрнэ гэж бодоод Монголын хүүхдийн ордны драмын дугуйлангаас хоёр охиноо шалгаж авсан. Хүүхдүүд сонирхсон зүйлээ хийх дуртай учраас хүндрэлтэй зүйл гараагүй л байна. “Сэрүүн хасын нууц” жүжгийн арын албаны бүхий л ажлыг жүжигчин Н.Онон хариуцаж, зураачаар нь УДЭТ-ын зураач Б.Ганхуяг ажиллаж байгаа.